TROPHÉE DES TALENTS 12ÈME ÉDITION 第12届法语人才竞赛
- TROPHÉE DES TALENTS - 12ÈME ÉDITION 2025年第12届法语人才竞赛介绍
Créé en 2013 par la CCI FRANCE CHINE et en partenariat avec l'Ambassade de France en Chine, le "Trophée des Talents" est un concours d’éloquence visant à inspirer l'esprit critique et encourager l'apprentissage de la langue française dédié à la jeune génération chinoise, sous la forme de présentations et d'examen oral.
法语人才竞赛是由中国法国工商会于2013年创办,联合法国驻华大使馆共同举办的演讲比赛,旨在以答辩及展示的方式检验学生思辨能力及法语运用能力。
À l'occasion de la 12e édition, en réponse au thème de la Francophonie 2025, 'Francophonie avec Elles', nous aborderons des sujets essentiels concernant le rôle des femmes dans le monde des affaires, en explorant les défis qu'Elles rencontrent et leurs réussites. Nous nous pencherons sur les obstacles spécifiques, les opportunités et les initiatives nécessaires pour favoriser l'égalité des genres dans le milieu professionnel.
本届比赛,为了呼应2025年法语活动月的主题 “Francophonie au féminin”,我们将讨论“女性与商务“相关的关键问题,探讨她们所面临的挑战以及取得的成就,研究她们所遇到的障碍、存在的机遇以及为促进职场性别平等所必需采取的措施。
Organisation du Trophée des Talents 12ème édition - Thème 2025 2025年第十二届法语人才竞赛赛制 – 竞赛主题
« Le leadership porté par les femmes :
Diversité et complémentarité des
approches, pourquoi est-ce encore
un enjeu aujourd’hui ? »
参考译文:« 女性领导力的多样性和互补性为何仍是当今社会的关键议题?»
Campus Talk - Jeudi 27 février 2025年2月27日 – 校园宣讲
La CCI FRANCE CHINE organise un Campus Talk le jeudi 27 février, la veille du Mois de la francophonie, pour tous les participants au Trophée des Talents, ainsi que pour tous les étudiants francophones des universités chinoises et les étudiants des programmes d'échanges français (écoles d'ingénieurs, écoles de commerce, etc.).
中国法国工商会将在法语活动月前夕,2月27日星期四组织一场空中校园宣讲,面向所有法语人才竞赛参赛者以及所有中国高校法语系学生、法国交换项目学生(工程师院校、高等商学院)等。
Cette année, le LIVE du Campus Talk sera diffusé sur Weibo. Cliquez ici pour rejoindre le LIVE.
今年,校园宣讲将在微博平台直播,以吸引更多对法语世界感兴趣的受众。点击此处加入直播。
Les objectifs du Campus Talk:
- Permettre aux étudiants de mieux comprendre les principaux concepts, le format et le calendrier du Trophée des Talents
- Aider les étudiants à ajuster et optimiser le contenu du Trophée des Talents lors de la phase finale. Ceci grace à l’intervention de représentants d’entreprises françaises partenaires qui expliqueront l'historique de leur développement, leurs idées sur le thème du concours et leurs suggestions aux participants.
- Améliorer l'interaction entre les entreprises françaises et les universités, afin que les étudiants chinois liés à la France puissent mieux comprendre le fonctionnement des entreprises françaises en Chine et leurs besoins en matière de talents.
- Promouvoir la marque employeur des entreprises partenaires (HR Branding).
其目的在于:
- 让学生更好地了解比赛的主要理念、形式和时间安排。
- 法国合作企业代表阐述其发展历程,对竞赛主题的想法,以及他们对参赛者的建议,帮助学生们在最终阶段调整、优化参赛内容。
- 加强法企和高校之间的互通互动,让与法国相关的中国学子更好地了解法国企业在中国的运营情况和人才需求。
- 向未来优秀人才展现企业良好雇主形象。
Trophées 2025 奖项设置
OR: 8000 RMB 冠军:8000 元
ARGENT: 5000 RMB 亚军:5000元
BRONZE: 2500 RMB 季军:2500元
Son excellence Monsieur Bertrand Lortholary, Ambassadeur de France en Chine participera à la cérémonie de remise des prix dans le cadre du mois de la Francophonie.
本届比赛作为2025年法语活动月活动之一,将有法国驻华大使白玉堂阁下参与颁奖。

Retour sur la 11ème édition 第11届法语人才竞赛回顾
120+ Universités participantes 120+参赛高校
500+ Spectateurs lors des cérémonies 500+颁奖典礼出席嘉宾
10+ Jurés professionnels 10+专业评委
25,000+ Spectateurs sur LIVE Weibo & Wechat lors de la Finale nationale et cérémonie de remise des prix
25,000+观众在微博和微信上观看全国总决赛&颁奖典礼直播
Cliquez ici pour voir la rediffusion de la finale 2024 sur Weibo | 点击此处观看2024年总决赛微博直播回放
Cliquez ici pour regarder les interviews 2024 | 点击此处观看CGTN2024年竞赛采访
Nos Partenaires 2024 2024年法语人才竞赛合作伙伴
